CROISSANT!

Im Rahmen einer Austauschwoche einer Klasse aus Martigny und einer Klasse der Primarschule Fluntern sind auf Deutsch und Französisch und Dialäkt und Patois wundersame Texte entstanden. Ein Höhepunkt dieses gelebtem Bilinguismus auf Schweizer Art war diese chorische Feier des bäckerischen Weltkulturerbes «Le croissant».
Lors d’une semaine d’échange entre une classe de Martigny et une classe de l’école primaire de Fluntern, de magnifiques textes ont été créés en allemand et en français, en dialecte et en patois. Un moment fort de ce bilinguisme vécu à la manière suisse fut cette célébration chorale du patrimoine culturel mondial de la boulangerie «Le croissant».
PROJEKT # 235: ZH meets VS – Zürich-Martigny
SCHULE: Fluntern-Heubeeribüel, Klasse 6b, Ecole primaire de Martigny, classe 8H bilingue
LEHRER/INNEN: Benedikt Rüttimann, Gaëlle Sinnaeve
SCHREIBCOACHES: Natacha Mbangila, Perikles Monioudis, Noémi Schaub
TON: Noémi Schaub, Natacha Mbangila